Prevod od "que eu espere" do Srpski


Kako koristiti "que eu espere" u rečenicama:

Faz com que eu espere encontrar uma mão sem corpo no molho.
Tjera me da oèekujem odrezanu ruku u umaku.
Ei, querida, tem outras mesas ou quer que eu espere naquelas?
Hej, imas i druge stolove, draga, ili hoces i njih da usluzim?
Baseado em nossa relação passada, não há nenhuma razão para que.....eu espere ser sua primeira oficial a não ser que precise de mim.
Nemam razloga oèekivati da æu postati prva èasnica osim èinjenice da me trebate.
Você tem certeza de que não quer que eu espere?
Jesi sigurna da neæeš da saèekam?
Você não quer que eu espere até você pegar sua próxima carona?
Dame, sigurne ste da ne želite da se zadržim do sljedeæeg koji æe vam dati prijevoz.
Quer que eu espere as duas estourarem?
Želiš da ih ostavim da eksplodiraju?
Não é que eu espere que a gente se case, mas...
Znaš, nisam mislila da se vencamo ili slicno, ali ja...
Quer que eu espere lá embaixo?
Želiš da saèekam dolje u èekaoni?
Quer que eu espere no médico?
Da li treba da te saèekam kod lekara?
Quanto tempo você sugere que eu espere até eu dizer a ela sobre nós?
Koliko predlažeš da prièekamo prije nego joj kažemo?
Ele quer que eu espere e não atrapalhe o líder, até que ele e seus rapazes cheguem.
Želi da prekinem sa hapšenjima dok.. on i njegovi momci ne dodu.
Quer que eu espere no telefone até que durma?
Hej, želiš li da ostanem na vezi sa tobom, dok ne zaspiš?
Tem certeza que não quer que eu espere lá fora?
Sigurni ste da ne zelite da odem van?
Que eu espere que meu pessoal aja com responsabilidade?
Što sam oèekivao da se moji ljudi ponašaju odgovorno?
Quanto tempo quer que eu espere até pedir em casamento?
Koliko dugo želiš da èekam pre nego što te zaprosim?
Quer que eu espere aqui com você?
Хоћеш да сачекам овде с тобом?
Deu a entender que você quer que eu espere por você.
Uèinilo mi se kao da si želela da te èekam.
Ainda precisa que eu espere pela babá, ou vai ficar aqui mais um pouco?
Da... Želiš li još uvijek da èekam dadilju ili æeš ti ostati?
Realmente quer que eu espere por eles?
Stvarno oèekuješ da æu èekati na njih?
Quer que eu espere com você?
Хоћеш да останем да те сачекам?
Quer que eu espere lá fora até você sair?
Možda vani da saèekam da završiš, brate?
Não que eu espere que você acredite nisso.
Nisam oèekivala da æeš verovati u ovo.
Quer que eu espere enquanto você checa isso também?
Hoæeš da sjedim i èekam da i to provjeriš?
Tem certeza que não quer que eu espere?
Siguran si da ne želiš da te èekam?
Prefere que eu espere o seu esposo sair da cirurgia?
Da li bi ste radije da čekate vašeg muža da izađe sa operacije?
Eles querem que eu espere aqui até ele voltar.
Желе да чекам док се не врати.
0.66938996315002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?